يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ey Rəbbim, onlara və cədlərinə xatir zəfəri və fərəci tezləşdir.
Az
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
عَجِّلْ بِالْسَّعْيِ لِنَحْوِهِمِ
تَلْقَ الْرِّضْوَانَ وَتَبْتَهِجِ
Onlara tərəf can atmağa tələs
Rıdvana qovuşub şad olarsan
هُمْ أَهْلُ الْبَيْتِ أَئِمَّتُنَا
فِي الْخُلْدِ لَهُمْ أَعْلَى الْدَّرَجِ
Onlar Əhli-beytdir, bizim imamlarımızdır
əbədiyyətdə ən ali dərəcələr onlarındır
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
سَلِّمْ تَسْلَمْ وَانْظُرْ عَجَبًا
تِلْكَ الْأَنْوَارُ مِنَ الْفَرَجِ
Təslim ol ki salamət qalasan, bir möcüzəyə bax
o qurtuluşdan doğan nurlara tamaşa et
وَاشْرَبْ وَاطْرَبْ وَانْشَقْ عَطِرًا
قَدْ فَاقَ شَذَاهُ عَلَى الْأَرَجِ
İç, vəcdə gəl və bir ətir qoxula
o ətir ki, rayihəsi bütün xoş qoxuları aşmışdır
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
قَوْمٌ سَادُوا فِي الْخُلْدِ عَلَى
أَهْلِ الْجَنَّاتِ أُولِي الْسُّرُجِ
Onlar bir qövmdür ki, əbədiyyətdə ağalıq etdilər
cənnət əhlinə və nur çıraqlarının sahiblərinə
وَلَهُمْ جَاهٌ وَبِجَدِّهِمُ
يَنْجُو مَنْ زَارَ فَذَاكَ نُجِي
Onların uca məqamı var, cəddlərinin xatirinə
ziyarət edən nicat tapar, beləcə qurtular
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
أَبْشِرْ إِنْ جِئْتَ لِدَارِهِمُ
قَدْ فُزْتَ سَرِيعًا بِالْفَرَجِ
Müjdə olsun əgər onların diyarına gəlsən
tezliklə o qurtuluşa nail olarsan
سَادُوا الْأَقْطَابَ لَهُمْ شَرَفٌ
يُضْوِي كَالْشَّمْسِ لَدَى الْمُهَجِ
Qütbləri keçdilər, elə bir şərəf sahibidirlər ki
canların içində günəş kimi parlayar
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
اِذْهَبْ بِالْلَّيْلِ لِرَوْضَتِهِمْ
أَقْدِمْ أَسْرِعْ بِالْحُبِّ وَجِي
Gecə vaxtı onların rövzəsinə get
irəli gəl, eşq ilə tələs və yetiş
أَخْلِصْ لِلهِ بِزَوْرَتِهِمْ
أَخْلِصْ فِي الْسَّيْرِ بِلَا عِوَجِ
Onları ziyarət edərkən Allaha sadiq ol
bu yolda əyriliyə sapmadan sadiq qal
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
رَاقِبْ لِلْنَّفْسِ وَشَهْوَتِهَا
إِيَّاكَ تُصَاحِبُ لِلْهَمَجِ
Nəfsinə və onun arzularına göz qoy
nadanlarla dostluq etməkdən çəkin
اِعْرِفْ قَدْرَ الْأَحْبَابِ وَكُنْ
عِنْدَ الْأَحْبَابِ أُولِي الْدَّرَجِ
Sevgililərin qədrini bil və ol
ali dərəcəli dostların yanında
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
وَاسْمَعْ مِنْهُمْ مَا تَسْمَعُهُ
إِنْ كُنْتَ سَمِيعًا وَابْتَهِجِ
Onlardan nə eşidirsənsə ona qulaq as
əgər həqiqi eşidənsənsə, sevin və şad ol
فَهُنَاكَ لِرُوحِكَ أَسْرَارٌ
تَخْفَى الْأَسْرَارُ عَلَى السَّمِجِ
Çünki orada ruhun üçün sirlər var
o sirlər ki, kəm-idraklılardan gizlidir
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
وَلِأَهْلِ الْحُبِّ مُعَتَّقَةً
كَأْسُ الْأَسْرَارِ بِلَا وَهَجِ
Eşq əhli üçün illənmiş bir şərab var
yandırıcı hərarəti olmayan sirlər qədəhi
فَاشْرَبْ مَا دُمْتَ مُحِبَّهُمُ
كَأْسًا تَنْهَاكَ عَنِ الْعِوَجِ
Onları sevdiyin müddətcə o qədəhdən iç
o səni əyrilikdən çəkindirən bir camdır
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
لا تَسْمَعْ قَوْلَ مُكَدِّرِهَا
أَعْدَى الأَعْدَاءِ الْمُعْتَلِجِ
وَاسْمَعْ أَقْوَالَ مُحِبِّهِمِ
كَالْشَّهْدِ بِهِ أَقْوَى الْحُجَجِ
Onların aşiqinin sözlərinə qulaq as
bal kimidir ki, onda ən güclü dəlillər var
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
وَدَعِ الْإِنْكَارَ لِمُنْكِرِهِ
عَبْدٌ مَحْرُومٌ فِي لُجَجِ
İnkarı inkar edənə burax
o, girdabların dərinliyində məhrum qalmış bir bəndədir
لَوْ شَاهَدَ نُورَ أَحِبَّتِنَا
مَا أَنْكَرَ إِنْكَارَ الْلَّجَجِ
Əgər sevgililərimizin nurunu müşahidə etsəydi
inadkarlıqla belə inkar etməzdi
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي جَهْلٍ
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي عِوَجٍ
Nə cahillərin kəlamını söyləyərdi
nə də azğınların sözünü danışardı
وَصَلَاةُ اللهِ تَحِيَّتُهُ
لِلْهَادِي الْنَّاسَ إِلَى الْنَّهَجِ
Allahın salatı və salamı olsun
insanları doğru yola hidayət edənə
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
Ya Rəbb, onların və uca cəddlərinin hörmətinə
zəfəri və qurtuluşu bizə təcil elə
وَالْآلِ جَمِيعًا سَادَتِنَا
أَهْلِ الْتَّوْفِيقِ إِلَى الْبَلَجِ
Və bütün o Alə, ağalarımıza
dan yerinin nuruna müvəffəq olanlara
مَا (صَالِحُ) يَتْلُو أَمْدَاحًا
تَضْوِي لَيْلًا مِثْلَ الْسُّرُجِ
Nə qədər ki Saleh mədhiyyələr oxuyur
gecə vaxtı çıraqlar kimi parlayan mədhlər