وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Astana Üzərinə və Yaşıl Günbəz Altına Girdiyimdə
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Qapılardan içəri girərkən və yaşıl günbəz altında
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Bir baxış, bir baxış, ey ağam, Əli və Zəhra xatirinə
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Allaha and olsun, bir baxış, ey babam, Əli və Zəhra xatirinə
وَنَا لَمْدَحْ مُحْمَّدْ وَابُو بَكِرِ الصِدِّيقِ
Mən Məhəmmədi və Əbu Bəkir Sıddıqı tərifləyirəm
بِاللَّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا صَاحِبَ التَحْقِيقِ
Allaha and olsun, bir baxış, ey ağam, ey həqiqət sahibi
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Qapılardan içəri girərkən və yaşıl günbəz altında
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Bir baxış, bir baxış, ey ağam, Əli və Zəhra xatirinə
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Allaha and olsun, bir baxış, ey babam, Əli və Zəhra xatirinə
وَنَا لَمْدَحْ مُحَمَّدْ وَعُمَرْ يَا ابْنَ الخَطَّابِ
Mən Məhəmmədi və Ömər ibn Xəttabı tərifləyirəm
بِاللّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا مُلْهَمْ لِلْصَوَابِ
Allaha and olsun, bir baxış, ey ağam, ey doğruluq ilhamı
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Qapılardan içəri girərkən və yaşıl günbəz altında
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Bir baxış, bir baxış, ey ağam, Əli və Zəhra xatirinə
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Allaha and olsun, bir baxış, ey babam, Əli və Zəhra xatirinə
وَنَا لَمْدَحْ مُحَمَّدْ وَعُثْمَانِ ابْنَ العَفَّانِ
Mən Məhəmmədi və Osman ibn Əffanı tərifləyirəm
بِاللّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا جَامِعَ القُرْآنِ
Allaha and olsun, bir baxış, ey ağam, ey Quran toplayanı
وَنَا دَاخِلْ عَالَأعْتَابُ وَعَلَى القُبَّةِ الخَضْرَا
Qapılardan içəri girərkən və yaşıl günbəz altında
نَظْرَةْ نَظْرَةْ يَاسِيدِي كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Bir baxış, bir baxış, ey ağam, Əli və Zəhra xatirinə
بَاللّه نَظْرَةْ يَا جَدَّاهْ كِرْمَالْ عَلِي وَالزَّهْرَا
Allaha and olsun, bir baxış, ey babam, Əli və Zəhra xatirinə
وَنَا لَمْدَحْ مُحَمَّدْ وَعَلِي يَا قُرِّةْ عَيْنِي
Mən Məhəmmədi və Əlini tərifləyirəm, ey gözümün nuru
بِاللّه نَظْرَةْ يَا سِيدِي يَا وَالِدَ السَّبْطَيْنِ
Allaha and olsun, bir baxış, ey ağam, ey iki nəvənin atası