الشَّفِيعُ الأَبْطَحِيُّ
Məkkəli şəfaətçi
Az
Az
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Peyğəmbərə dua
Və elçiyə salam
الشَّفِيعُ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Əl-Abtahi şəfaətçisi
Və ərəb Məhəmməd
خَيْرُ مَنْ وَطِـئَ الثَّرَى
المُشَفَّعُ فِي الوَرَى
Yer üzündə gəzənlərin ən yaxşısı
Bütün yaradılış üçün şəfaətçi.
مَنْ بِهِ حُلَّتْ عُـرَى
كُلِّ عَبْدٍ مُذْنِبِ
Onunla bütün günahkar qulların
Zəncirləri açıldı
مَا لَهُ مِنْ مُّشْبِهٍ
فَازَ أُمَّتُهُ بِهِ
Onun bənzəri yoxdur
Onun ümməti onunla qalib gəldi
مَنْ يَمُتْ فِي حُبِّهِ
نَالَ كُلَّ المَطْلَبِ
Kim onun sevgisində ölsə
Hər arzusuna çatar
أَنَا مَفْتُونٌ بِهِ
طَامِعٌ فِي قُرْبِهِ
Mən ona vurğunam
Onun yaxınlığını arzulayıram
رَبِّ عَجِّلْ لِي بِهِ
عَلَّ يَصْفُو مَشْرَبِي
Rəbbim, onu mənə tezləşdir
Bəlkə içkim saf olar
كَمْ شَفَا مِنْ مسْقِمٍ
كَمْ جَلَا مِنْ أَظْلُمِ
Neçə xəstəni sağaltdı
Neçə qaranlığı aradan qaldırdı
كَمْ لَهُ مِنْ أَنْعُمٍ
لِلْفَطِينِ وَلِلْغَبِيّ
Neçə neməti var
Ağıllı və sadə üçün
كَمْ لَهُ مِنْ مَكْرُمَاتْ
كَمْ عَطَايَا وَافِرَاتْ
Neçə nəcib əməlləri var
Neçə bol hədiyyələri
كَمْ رَوَتْ عَنْهُ الثِّقَاتْ
كُلَّ عِلْمٍ وَاجِبِ
Neçə etibarlı şəxs ondan nəql etdi
Hər zəruri bilik
نِعْمَ ذَاكَ المُصْطَفَى
ذُو المُرُوءَةِ وَالوَفَاءْ
O seçilmiş nə gözəldir
Şərəf və sədaqət sahibi
فَضْلُ أَحْمَدَ مَا خَفَى
شَرْقَهَا وَالمَغْرِبِ
Əhmədin fəziləti gizli deyil
Şərqdə və qərbdə
كمْ بِهِ مِنْ مُولَعٍ
غَارِقٍ فِي الأَدْمُعِ
Neçə ona vurğun
Göz yaşlarında boğulan
عَقْلُهُ لَمَّا دُعِي
فِي مَحَبَّتِهِ سُبِي
Ağlı çağırıldığında
Onun sevgisində əsir oldu
يَا رَسُولَ اللهِ يَا
خَيْرَ كُلِّ الأَنْبِيَاءْ
Ey Allahın Elçisi, ey
Bütün peyğəmbərlərin ən yaxşısı
نَجِّنَا مِنْ هَاوِيَةْ
يا زَكِيَّ المَنْصِبِ
Bizi uçurumdan qurtar
Ey təmiz rütbəli
وَعَلَى عَلَمِ الهُدَى
أَحْمَدَ مُفْنِي العِدَى
Və hidayət bayrağı üzərində
Əhməd, düşmənləri məhv edən
جُدْ بِتَسْلِيمٍ بَدَا
لِلنَّبِيِّ اليَثْرِبِيّ
Yəthrib peyğəmbərinə
Aşkar bir salamla ver
وَعَلَيْهِ فَسَلِّمْ مَا
مَاسَ غُصْنٌ فِي الحِمَا
Və ona salam olsun
Müqəddəs yerdə bir budaq yelləndikcə
أَوْ بَدَا بَدْرُ السَّمَا
فِي بَهِيمِ الغَيْهَبِ
Yaxud gecənin qaranlığında
Göydəki tam ay göründükcə