مَلَكَنِي هَوَاكُمْ عَذَّبَنِي
তোমাৰ প্ৰেমে মোক মোহিত কৰিলে, মোক যন্ত্ৰণা দিলে
As
As
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
আল্লাহ, আল্লাহ, আল্লাহ, আল্লাহ, হে আমাৰ মৌলা!
বিনাশ অনিবাৰ্য; সকলো সাৰ্বভৌমত্ব কেৱল আল্লাহৰ বাবে।
مَـلَـكَـنِـي هَـوَاكُـمْ عَـذَّبَـنِـي
وَزَادَنِـي شَـوْقًا وَ قَـلَـقَا
তোমাৰ প্ৰেমে মোক কৰায়ত্ত কৰিছে আৰু যন্ত্ৰণা দিছে,
ই মোৰ হেঁপাহ আৰু অস্থিৰতা বৃদ্ধি কৰিছে।
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
আল্লাহ, আল্লাহ, আল্লাহ, আল্লাহ, হে আমাৰ মৌলা!
বিনাশ অনিবাৰ্য; সকলো সাৰ্বভৌমত্ব কেৱল আল্লাহৰ বাবে।
الْـنَّـوَى وَالْـبَـيْـنُ أَقْـلَـقَـنِـي
وَغَـشِـيَ الْـقَـلْـبُ وَ إِحْـتَـرَقَ
দূৰত্ব আৰু বিচ্ছেদে মোৰ আত্মাক বিচলিত কৰিছে,
আৰু মোৰ হৃদয় আচ্ছন্ন হৈ জুইত দগ্ধ হৈছে।
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
আল্লাহ, আল্লাহ, আল্লাহ, আল্লাহ, হে আমাৰ মৌলা!
বিনাশ অনিবাৰ্য; সকলো সাৰ্বভৌমত্ব কেৱল আল্লাহৰ বাবে।
بِـثَـوْبِ رِضَـاكُـمْ كَـفِّـنُـونِـي
بِـبَـابِ حِمَاكُمْ أَلْـحِـدُونِـي
তোমাৰ সন্তুষ্টিৰ বস্ত্ৰৰে মোক আবৃত কৰা,
আৰু তোমাৰ দুৱাৰৰ পদূলিতে মোক সমাধিস্থ কৰা।
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
আল্লাহ, আল্লাহ, আল্লাহ, আল্লাহ, হে আমাৰ মৌলা!
বিনাশ অনিবাৰ্য; সকলো সাৰ্বভৌমত্ব কেৱল আল্লাহৰ বাবে।
وَاكْـتُـبُـوا عَـلَى قَـبْـرِي وَرَقَـةْ
هَـذَا مُـحِـبٌّ قَـدِ احْـتَـرَقْ
আৰু মোৰ কবৰৰ ওপৰত এটি বাক্য লিখি দিবা,
"এয়া এজন প্ৰেমিক যি ব্যাকুলতাত জাহ গৈছিল।"