إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـر
আমি তোমাক কাওছাৰ দিছিলোঁ (হে মুহাম্মদ ﷺ)
As
As
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
أَبْـشِـرْ وَاسْـعَـدْ يَـا مَـنْ تَـفْـرَح
بِـالْـهَـادِي وَاتْـلُ "أَلَـمْ نَـشْـرَحْ"
আনন্দিত হও এবং খুশি হও, হে যিনি উদযাপন করেন
পথপ্রদর্শকে (মুহাম্মদ ﷺ) এবং পাঠ করো আয়াত: 'আমরা কি তোমার বক্ষ প্রসারিত করিনি?'
فِـي عِـزِّكَ لِـلْـمَـوْلَـى تَـمْـرَح
وَاقْـرَأْ قَـوْلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
তোমার প্রভুর সম্মানে, তুমি আনন্দিত হবে
আল্লাহ মহান এর কথা পাঠ করো!
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
مَـا مِـثْـلُ لِـلْـهَـادِي أَحْـمَـد
فَـاتْـبَـعْ قَـوْلَ الـهَـادِي تُـحْـمَـد
পথপ্রদর্শকের মতো কেউ নেই, আহমদ ﷺ
তাহলে পথপ্রদর্শকের কথা অনুসরণ করো — তুমি প্রশংসিত এবং উন্নত হবে
مَـنْ يَـتْـبَـعْ ذَا سَـعَـدٌ يَـسْـعَـد
وَاسْـمَـعْ قَـوْلَ الْـبَـارِي الأَطْـهَـر
যে তাকে অনুসরণ করে সে আনন্দিত এবং আনন্দ দেয়
এবং সর্বোচ্চ সৃষ্টিকর্তার কথা শোনো
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
بِـمَـوْلِـدِهِ نَـلْـنَـا الْـبُـشْـرَى
وَالْـعُـسْـرُ غَـدًا دَومًـا يُسْراً
তার জন্মের সাথে আমরা সুসংবাদ পেয়েছি
আগামীকালের কষ্ট সবসময় সহজ হবে
والْـمَـوْلَـى لَـنَـا يَـشْـرَحُ صَـدْرًا
فَـافْـرَحْ وَاسْـمَـعْ قَـوْلًا يُـذْكَـر
এবং আমাদের প্রভু আমাদের হৃদয় প্রসারিত করবেন
তাহলে আনন্দিত হও, এবং স্মরণীয় কথাগুলি শোনো
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
مَـنْ يَـفْـرَحْ بِـالْـهَـادِي يَـسْـعَـد
حَـقًّـا يَـرْقَـى يُـمْـسِـي أَمْـجَـد
যে পথপ্রদর্শকে (মুহাম্মদ ﷺ) আনন্দিত করে সে সত্যিই খুশি হবে
নিশ্চয়ই, সে উন্নত এবং সম্মানিত হবে
وَالْـفَـضْـلُ لَـهُ أَضْـحَـى مَصْـعَـد
اسْـمَـعْ فَـضْـلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
তাকে মহান গুণ দেওয়া হয়েছে
আল্লাহর মহান অনুগ্রহ শুনো — কুরআনে তার আশীর্বাদিত কথা
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
لَـوْلَاكَ حَـقِـيـقَـةً مَـا كَـانَ
شَـيْءٌ مِـنْ مَـا خُـلِـقَ الْآنَ
যদি তোমার জন্য না হতো, সত্যিই, কিছুই থাকতো না
এখন যা সৃষ্টি হয়েছে তার কিছুই এখানে থাকতো না
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا لُـقْـمَـانَ
بِـكَ حِـكْـمَـتَـهُ فَـبِـهَـا يُـذْكَـر
আল্লাহ বলেছেন, 'আমরা লুকমানকে প্রজ্ঞা দিয়েছি...'
এবং হে মুহাম্মদ ﷺ, তোমার মাধ্যমে এবং সেই প্রজ্ঞার দ্বারা, লুকমান স্মরণীয়
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
بِـعُـرُوجِـكَ شَـرَّفْـتَ الْـعَـرْشَ
وَسَـمِـعْـتَ حَـدِيـثًـا لَا يُـفْـشَـى
তুমি তোমার আরোহনের মাধ্যমে সিংহাসনকে সম্মানিত করেছ
এবং এমন কথা শুনেছ যা শেয়ার করা যায় না
إِذْ يَـغْـشَـى الـسِّـدْرَةَ مَـا يَـغْـشَـى
مِـنْ بِـرٍّ أَوْ خَـيْـرٍ يُـذْكَـر
যখন লোট বৃক্ষ রহস্যে আবৃত ছিল...
...আশীর্বাদ এবং কল্যাণ যা উল্লেখযোগ্য
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـسْـعُـودًا
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـرْفُـودًا
তোমার কারণে সবাই আনন্দিত হয়েছে
তোমার মাধ্যমে সবাই উন্নত হয়েছে
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا دَاوُودَ
مُـلْـكًـا قَـدْ أَحْـدَقَ بِـالْـعَـسْـكَـر
আল্লাহ বলেছেন, 'আমরা দাউদকে একটি রাজ্য দিয়েছি...
সেনাবাহিনী দ্বারা শক্তিশালী এবং সুরক্ষিত।'
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
আল্লাহ, মহামহিম রাজা, বলেছেন:
নিশ্চয়ই, আমি তোমাকে আল-কাওসার দিয়েছি (হে মুহাম্মদ ﷺ)
بِـكَ مُـلْـكُ الْـمَـوْلَـى قَـدْ فَـاقَ
وَازْدَادَ الـرُّسُـلُ إِشْـرَاقًـا
তোমার মাধ্যমে, আল্লাহ তার রাজ্যের মহিমা প্রকাশ করেছেন
এবং তার ইচ্ছায়, বার্তাবাহকরা আলোতে বৃদ্ধি পেয়েছে
وَأَخَـذْنَـا مِـنْـهُـمْ مِـيـثَـاقًـا
إِنْ جِـئْـتَ إِلَـيْـهِـمْ أَنْ تُـنْـصَـر
এবং আল্লাহ বলেছেন: 'আমরা তাদের থেকে একটি দৃঢ় অঙ্গীকার নিয়েছি—
যদি তুমি, হে মুহাম্মদ ﷺ, তাদের কাছে পাঠানো হও, তারা অবশ্যই তোমাকে সমর্থন করবে।'