Du'ā Recited after Tarāwīḥ
As
As
الحَمْدُ لله رَبِّ العَالمَيِنَ حَمْداً كَثِيراً طَيِّباً مُبَارَكاً فِيهِ، حَمْداً يُوِافِي نِعَمَهُ وَيُكَافِيءُ مَزِيدَهُ
সকল প্রশংসা আল্লাহৰ, বিশ্বৰ প্ৰভু। এটা প্ৰশংসা যি প্ৰচুৰ, পৱিত্ৰ, আৰু আশীৰ্বাদপূৰ্ণ। প্ৰশংসা যি তেওঁৰ আশীৰ্বাদৰ ক্ষতিপূৰণ কৰে আৰু বৃদ্ধিৰ বাবে যথেষ্ট।
اللَّـهُمَّ صَـلِّ صَلَاةً كَامِلَةً، وَسَلِّمْ سَلَاماً تَامّاً عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ الَّذِي مَلَأْتَ عَيْنَهُ مِنْ جَـمَـالِكَ، وَقَلْبَهُ مِـنْ جَـلَالِكَ، وَلِسَانَهُ مِنْ لَذِيذِ خِطَابِكَ، فَأَصْبَحَ فَـرِحاً مَسْرُوراً، مُؤَيَّداً مَنْصُوراً، صَلَاةً تُنْجِينَا بِهَا مِنْ جَـمِيعِ الأَهْوَالِ وَالآفَاتِ، وَتَقْضِي لَنَا بِهَا جَـمِيعَ الحَاجَاتِ، وَتُطَهِّرُنَا بِهَا مِنْ جَـمِيعِ السَيِّئَاتِ، وَتَرْفَعُنَا بِهَا عِنْدَكَ أَعْلَى الدَّرَجَاتِ، وَتُبَلِّغُنَا بِهَا أَقْصَى الغَايَاتِ، مِنْ جَـمِيعِ الخَيْرَاتِ فِي الحَيَاةِ وَبَعْدَ الَممَاتِ، وَعَلَى آلِهِ وَصَحْبِهِ وَالتَّابِعِينَ بِإِحْسَانٍ إِلَى يَوْمِ الدِّينِ، وَعَلَى سَائِرِ الأَنْبِيَاءِ وَالمُرْسَلِينَ وَالصَّالِحِينَ فِي كُلِّ حِينٍ أَبَداً عَدَدَ نِعَمِ الله وَإِفْضَالِهِ.
হে আল্লাহ, আমাৰ সয়্যিদিনা মুহাম্মদৰ ওপৰত সম্পূৰ্ণ আশীৰ্বাদ আৰু পৰিপূৰ্ণ শান্তি প্ৰেৰণ কৰা, যাৰ চকু তুমি তোমাৰ সৌন্দৰ্যৰে পূৰ্ণ কৰিলে, যাৰ হৃদয় তুমি তোমাৰ মহিমাৰে পূৰ্ণ কৰিলে, আৰু যাৰ জিভা তুমি তোমাৰ বাক্যৰ মাধুৰ্যৰে পূৰ্ণ কৰিলে। তাৰ দ্বাৰা, তেওঁ আনন্দিত, সুখী, সমৰ্থিত, আৰু বিজয়ী হ’ল। এটা আশীৰ্বাদ যাৰ দ্বাৰা তুমি আমাক সকলো আতংক আৰু বিপদৰ পৰা ৰক্ষা কৰা, আমাৰ সকলো প্ৰয়োজন পূৰণ কৰা, আমাক সকলো পাপৰ পৰা শুদ্ধ কৰা, তোমাৰ দৃষ্টিত আমাক সৰ্বোচ্চ শ্ৰেণীত উন্নীত কৰা, আৰু আমাক জীৱন আৰু মৃত্যুৰ পাছত সকলো ভালৰ সৰ্বোচ্চ লক্ষ্যত উপনীত হোৱাৰ অনুমতি দিয়া। এই আশীৰ্বাদ তেওঁৰ পৰিয়াল, সংগীসকল, আৰু সকলো অনুসৰণকাৰীৰ ওপৰত থাকক যি কৃতিত্বৰ সৈতে অনুসৰণ কৰে কিয়নো বিচাৰৰ দিনলৈকে, আৰু সকলো নবী, দূত, আৰু সৎলোকৰ ওপৰত, প্ৰতিটো মুহূৰ্তত চিৰকালৰ বাবে আল্লাহৰ আশীৰ্বাদ আৰু অনুগ্ৰহৰ সংখ্যাৰ সৈতে।
اللَّـهُمَّ اغْفِرْ لَنَا وَارْحَـمْنَا، وَأَرْضِنَا وَارْضَ عَنَّا، وَتَقَبَّلْ مِنَّا، وَأَدْخِلْنَا الجَنَّةَ وَنَجِّنَا مِنَ النَّارِ، وَأَصْلِحْ لَنَا شَأْنَنَا كُلَّهُ، وَلَا تَكِلْنَا إِلَى أَنْفُسِنَا طَرْفَةَ عَيْنٍ.
হে আল্লাহ, আমাক ক্ষমা কৰা, আমাক দয়া কৰা, আমাক সন্তুষ্ট কৰা, আমাৰ ওপৰত সন্তুষ্ট হোৱা, আমাৰ পৰা গ্ৰহণ কৰা, আমাক স্বৰ্গত প্ৰৱেশ কৰা আৰু আমাক অগ্নিৰ পৰা ৰক্ষা কৰা; আমাৰ সকলো বিষয় শুদ্ধ কৰা, আৰু আমাক আমাৰ নিজৰ ওপৰত এটা চকুৰ পলকলৈকে এৰি নিদিবা।
اللَّـهُمَّ اغْفِرْ لَنَا مَا أَخْطَأْنَا وَمَا تَعَمَّدْنَا، وَمَا أَسَرَرْنَا وَمَا أَعْلَنَّا، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنَّا، أَنْتَ الُمقَدِّمُ وَأَنْتَ الُمؤَخِّرُ، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ
হে আল্লাহ, আমাক ভুলবোৰ ক্ষমা কৰা যি অসাৱধানতাবশত আৰু ইচ্ছাকৃতভাৱে কৰা হৈছে, গোপনে আৰু প্রকাশ্যে, আৰু আমাক ক্ষমা কৰা যি তুমি আমাককৈ অধিক জানো। তুমি আগবঢ়োৱা আৰু পিছলৈ ৰখা—তোমাৰ বাহিৰে আন কোনো উপাস্য নাই।
اللَّـهُمَّ اقْسِمْ لَنَا مِنْ خَشْيَتِكَ مَا تَـحُولُ بِهِ بَيْنَنَا وَبَيْنَ مَعَاصِيكَ، وَمِنْ طَاعَتِكَ مَا تُبَلِّغُنَا بِهِ جَنَّـتَـكَ، وَمِنَ اليَقِينِ ِمَا تُهَوِّنُ بِهِ عَلَيْنَا مَصَائِبَ الدُّنْيَا، وَمَتِّعْنَا بِأَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُوَّتِنَا أَبَداً مَا أَحْيَيْتَنَا، وَانْصُرْنَا عَلَى مَنْ عَادَانَا، وَلَا تَـجْعَلْ مُصِيبَتَنَا فِي دِينِنَا، وَلَا تَـجْعَلِ الدُّنْيَا أَكْبَرَ هَمِّنَا، وَلَا مَبْلَغَ عِلْمِنَا، وَلَا تُسَلِّطْ عَلَيْنَا مَنْ لَا يَرْحَمُنَا.
হে আল্লাহ, আমাক তোমাক ভয় কৰাৰ এটা অংশ দিয়া যি আমাক তোমাক অমান্য কৰাৰ পৰা বাধা দিব; আৰু আমাক তোমাক মান্য কৰাৰ এটা অংশ দিয়া যি আমাক তোমাৰ বাগিচালৈ পোৱাৰ অনুমতি দিব; আমাক নিশ্চিততা দিয়া যি আমাৰ বাবে পৃথিৱীৰ বিপদসমূহ সহজ কৰি তোলে। আমাক আমাৰ শুনা, দেখা, আৰু শক্তিৰ সৈতে আশীৰ্বাদ কৰা যিমান দিন তুমি আমাক জীৱন দিয়া আৰু আমাক যিসকল আমাক বিৰোধিতা কৰে তেওঁলোকৰ ওপৰত বিজয় দিয়া। আমাক আমাৰ ধৰ্মত পৰীক্ষা নিদিবা, আৰু পৃথিৱী আমাকৰ সৰ্বোচ্চ চিন্তা আৰু আমাৰ বোধৰ সীমা নিদিবা, আৰু যিসকল আমাক দয়া দেখুৱাব নোৱাৰে তেওঁলোকৰ অধীনত নিদিবা।
اللَّـهُمَّ زِدْنَا وَلَا تَـنْقُصْنَا، وَأَكْرِمْنَا وَلَا تُهِنَّا، وَأَعْطِنَا وَلَا تَـحْرِمْنَا، وَآثِرْنَا وَلَا تُؤْثِرْ عَلَيْنَا، وَأَرْضِنَا وَارْضَ عَنَّا
হে আল্লাহ, আমাক বৃদ্ধি দিয়া আৰু আমাক হ্ৰাস নিদিবা, আমাক সন্মান দিয়া আৰু আমাক অপমান নিদিবা, আমাক দিয়া আৰু আমাক বঞ্চিত নিদিবা, আমাক তোমাৰ ওচৰলৈ নিকট কৰা আৰু আমাক পিছত থকা লোকৰ সৈতে এৰি নিদিবা, আৰু আমাক সন্তুষ্টি দিয়া আৰু আমাকৰ ওপৰত সন্তুষ্ট হোৱা।
اللَّـهُمَّ أَلِّفْ بَيْنَ قُلُوبِنَا، وَأَصْلِحْ ذَاتَ بَيْنِنَا، وَاهْدِنَا سُبُلَ السَّلَامِ، وَنَجِّنَا مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ، وَجَنِّبْنَا الفَوَاحِشَ مَا ظَهَرَ مِنْهَا وَمَا بَطَنَ، وَبَارِكْ لَنَا فِي أَسْمَاعِنَا وَأَبْصَارِنَا وَقُلُوبِنَا وَأَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَاتِنَا، وَتُبْ عَلَيْنَا إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَابُ الرَّحِيمُ، وَاجْعَلْنَا شَاكِرِينَ لِنِعْمَتِكَ قَابِلِيهَا مُثْنِينَ بِهَا وَأَتِـمَّهَا عَلَيْنَا.
হে আল্লাহ, আমাৰ হৃদয় একত্ৰিত কৰা, আমাৰ সম্পৰ্কসমূহ শুদ্ধ কৰা, আমাক শান্তিৰ পথলৈ পথপ্ৰদৰ্শন কৰা, আমাক অন্ধকাৰৰ পৰা আলোলৈ লৈ যোৱা, আৰু আমাক খোলাখুলি আৰু গোপন অশ্লীলতাৰ পৰা ৰক্ষা কৰা। হে আল্লাহ, আমাক আমাৰ শুনা, দেখা, হৃদয়, পত্নী, আৰু সন্তানত আশীৰ্বাদ কৰা। আমাকৰ ওপৰত দয়া কৰা, তুমি সত্যই তওবা গ্ৰহণ কৰা, সৰ্বাধিক দয়ালু। তোমাৰ আশীৰ্বাদসমূহৰ বাবে আমাক কৃতজ্ঞ কৰা, গ্ৰহণ কৰা আৰু প্ৰশংসা কৰা, আৰু আমাকৰ ওপৰত তোমাৰ আশীৰ্বাদসমূহ সম্পূৰ্ণ কৰা।
اللَّـهُمَّ احْفَظْنَا وَأَوْلَادَنَا وَأَحْبَابَنَا وَجَـمِيعَ الُمسْلِمِينَ مِنْ كُلِّ مَا يُوجِبُ عِقَابَكَ، ويَـحْرِمُ ثَوَابَكَ، فَإِنَّهُ لَا عَاصِمَ مِنْ أَمْرِكَ إِلَّا مَنْ رَحِـمْتَهُ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ.
হে আল্লাহ, আমাক, আমাৰ সন্তান, প্ৰিয়জন, আৰু সকলো মুছলমানক সকলো যি তোমাৰ শাস্তিৰ নিশ্চয়তা দিয়ে আৰু তোমাৰ পুৰস্কাৰৰ পৰা বঞ্চিত কৰে তাৰ পৰা ৰক্ষা কৰা—কিয়নো তোমাৰ আদেশৰ পৰা কোনোও সুৰক্ষিত নহয় কিন্তু যিসকলক তুমি দয়া দেখুৱাইছা, হে দয়ালু সকলৰ মাজত সৰ্বাধিক দয়ালু!
اللَّـهُمَّ إِنَّا ضَمَّنَّاكَ أَنْفُسَنَا وَأَمْوَالَنَا وَأَوْلَادَنَا وَأَهْلَنَا وَذَوِي أَرْحَامِنَا، وَمَنْ أَحَاطَتْ بِهِ شَفَقَةُ قُلُوبِنَا، وَجُدْرَانُ بُيُوتِنَا، وَمَا مَعَنَا وَمَنْ مَعَنَا، وَكُلَّمَا أَنْعَمْتَ بِهِ عَلَيْنَا، فَكُنْ لَنَا وَلَهُمْ حَافِظاً يَا خَيْرَ مُسْتَوْدَعٍ.
হে আল্লাহ, তোমাৰ ওপৰত আমি আমাক, আমাৰ সম্পত্তি, সন্তান, পৰিয়াল, আত্মীয়, আৰু যিসকলৰ ওপৰত আমাৰ হৃদয়ৰ স্নেহ আৰু আমাৰ ঘৰবোৰৰ দেৱালবোৰে আৱৰি ৰাখিছে, আৰু যি আমাৰ সৈতে আছে আৰু যিসকল আমাৰ সৈতে আছে, আৰু যি তুমি আমাক আশীৰ্বাদ দিয়া। আমাক আৰু তেওঁলোকক তোমাৰ ৰক্ষক কৰা, হে সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ বিশ্বাসী।
اللَّـهُمَّ اجْعَلْنَا وَإِيَّاهُمْ فِي حِـمَاكَ وَحِـمَى أَنْبِيَائِكَ وَأَوْلِيَائِكَ وَمَنْ فِي رِضَاكَ، فِي الدِّينِ وَالدُّنْيَا وَالآخِرَةِ.
হে আল্লাহ, আমাক আৰু তেওঁলোকক তোমাৰ দূৰ্গত আৰু তোমাৰ নবী, আওলিয়া, আৰু যিসকলৰ ওপৰত তুমি সন্তুষ্ট তেওঁলোকৰ দূৰ্গত প্ৰৱেশ কৰা, আমাৰ ধৰ্ম আৰু এই জীৱন আৰু পৰৱৰ্তী জীৱনৰ বিষয়সমূহৰ ৰক্ষাত।
اللَّـهُمَّ اهْدِنَا بِهُدَاكَ، وَاجْعَلْنَا مِـمَّنْ يُسَارِعُ فِي رِضَاكَ، وَلَا تُوَلِّنَا وَلِيّاً سِوَاكَ، وَلَا تَـجْعَلْنَا مِمَّنْ خَالَفَ أَمْرَكَ وَعَصَاكَ.
হে আল্লাহ, তোমাৰ পথপ্ৰদৰ্শনৰ সৈতে আমাক পথপ্ৰদৰ্শন কৰা, আমাক যিসকল তোমাৰ সন্তুষ্টিৰ বাবে তত্পৰ তেওঁলোকৰ মাজত কৰা, আমাকৰ ওপৰত তোমাৰ বাহিৰে আন কোনো অভিভাৱক নিদিবা, আৰু আমাক যিসকল তোমাৰ আদেশৰ বিপৰীত যায় আৰু তোমাক অমান্য কৰে তেওঁলোকৰ মাজত নিদিবা।
اللَّـهُمَّ الْطُفْ بِنَا فِي جَـمِيع ِقَضَائِكَ، وَعَافِنَا مِنْ بَلَائِكَ، وَأَوْزِعْنَا شُكْرَ نَعْمَائِكَ، وَهَبْ لَنَا مَا وَهَبْتَهُ لِأَوْلِيَائِكَ، وانْصُرْنَا عَلَى أَعدَائِنَا، وَاجْعَلْ أَحْسَنَ أَيَّامِنَا وَخَيْرَهَا يَومَ لِقَائِكَ.
হে আল্লাহ, তোমাৰ সকলো আদেশত আমাকৰ ওপৰত সদয় হোৱা, তোমাৰ বিপদসমূহৰ পৰা আমাক ৰক্ষা কৰা, তোমাৰ আশীৰ্বাদসমূহৰ বাবে আমাক কৃতজ্ঞতা দিয়া, আৰু তোমাৰ আওলিয়াসকলক দিয়া উপহাৰসমূহৰ সৈতে আমাক আশীৰ্বাদ কৰা, আমাক যিসকল আমাক বিৰোধিতা কৰে তেওঁলোকৰ ওপৰত বিজয় দিয়া, আৰু আমাৰ সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ আৰু সৰ্বাধিক সুন্দৰ দিন তোমাক লগ পোৱাৰ দিন কৰা।
اللَّـهُمَّ اهْـدِنَا مِنْ عِنْدِكَ، وَأَفِضْ عَلَيْنَا مِنْ فَضْلِكَ، وَانْشُرْ عَلَيْنَا مِنْ رَحْـمَتِكَ، وَأَنْزِلْ عَلَيْنَا مِنْ بَرَكَاتِكَ، وَأَلْبِسْنَا لِبَاسَ عَفْوِكَ، وَعَافِنَا وَعَلِّمْنَا مِنْ لَدُنْكَ عِلْماً نَافِعَاً مُتَـقَبَّلاً يَا ذَا الجَلَالِ وَالإِكْرَامِ.
হে আল্লাহ, তোমাৰ পৰা আমাক পথপ্ৰদৰ্শন দিয়া, আমাক তোমাৰ অনুগ্ৰহত নিমজ্জিত কৰা, আমাক তোমাৰ দয়াত আৱৰি ৰখা, আমাকৰ ওপৰত তোমাৰ আশীৰ্বাদসমূহ নামি আহক, আমাক তোমাৰ ক্ষমাৰ পোছাক পিন্ধোৱা, আমাক সুস্থতা দিয়া, আৰু আমাক তোমাৰ পৰা লাভজনক আৰু গ্ৰহণযোগ্য জ্ঞান দিয়া—হে মহিমা আৰু উদাৰতাৰ অধিপতি।
اللَّـهُمَّ يَا مَنْ مَقَالِيدُ الخَيْرِ كُلُّهَا بِيَدِهِ، وَإِلَيْهِ يَرْجِـعُ الأَمْرُ كُلُّهُ، يَا فَتَّاحُ يَا عَلِيمُ افْتَحْ لَنَا فَتْحاً قَرِيباً.
হে আল্লাহ, হে যাৰ হাতত সকলো ভালৰ চাবি আছে আৰু যাৰ ওচৰত সকলো বিষয় উভতি যায়, হে ফাত্তাহ, হে আলীম, আমাক এটা নিকটস্থ খোলাৰ অনুমতি দিয়া।
وَصَلَّى اللهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ صَلَاةً تُـخْرِجُنَا بِهَا مِنْ ظُلُمَاتِ الوَهْمِ، وَتُكْرِمُنَا بِنُورِ الفَهْمِ، يَا ذَا الجَلَالِ وَالإِكْرَامِ.
আল্লাহৰ আশীৰ্বাদ আমাৰ সয়্যিদিনা মুহাম্মদৰ ওপৰত থাকক, আশীৰ্বাদ যি আমাক বিভ্ৰান্তিৰ অন্ধকাৰৰ পৰা উলিয়াই আনে আৰু আমাক বোধৰ আলো প্ৰদান কৰে—হে মহিমা আৰু উদাৰতাৰ অধিপতি।
اللَّهُمَّ ارْحَمْ أُمَّةَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، اللَّـهُمَّ أَصْلِحْ أُمَّةَ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، اللَّـهُمَّ اغْفِرْ لِأُمَّةِ سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ. اللَّـهُمَّ اكْشِفْ كُرُوبَهُم، وَفَرِّجْ هُمُومَهُمْ، وَاقْضِ دُيُونَهُمْ، وَأَغْزِرْ أَمْطَارَهُمْ، وَأَرْخِصْ أَسْعَارَهُمْ، وَوَلِّ عَلَيْهِمْ خِيَارَهُمْ، وَلَا تُسَلِّطْ عَلَيْهِمْ شِرَارَهُمْ، وَلَا تَأْخُذْهُمْ بِسُوءِ أَعْمَالِهمْ، وَاشْفِ مَرْضَاهُمْ، وَعَافِ مُبْتَلَاهُمْ، وَارْحَمْ مَوْتَاهُمْ، وَأَصْلِحْ أَحْيَاهُمْ، وَالْطُفْ بِنَا وَبِهِمْ فِيمَا جَرَتْ بِهِ المَقَادِيرُ، وَثَبِّتْنَا وَإِيَّاهُمْ بِالقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ، وَاجْعَلْنَا وَإِيَّاهُمْ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِم مِنَ النَبِيِّـينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ.
হে আল্লাহ, সয়্যিদিনা মুহাম্মদৰ উম্মাতৰ ওপৰত দয়া কৰা; হে আল্লাহ, সয়্যিদিনা মুহাম্মদৰ উম্মাতৰ শুদ্ধি কৰা; হে আল্লাহ, সয়্যিদিনা মুহাম্মদৰ উম্মাতক ক্ষমা কৰা। হে আল্লাহ, তেওঁলোকৰ কষ্টসমূহ দূৰ কৰা, তেওঁলোকৰ চিন্তাসমূহ লাঘৱ কৰা, তেওঁলোকৰ ঋণসমূহ পৰিশোধ কৰা, তেওঁলোকৰ বৰষুণসমূহ বৃদ্ধি কৰা, তেওঁলোকৰ মূল্যসমূহ হ্ৰাস কৰা, তেওঁলোকৰ ওপৰত সৰ্বোত্তমক শাসক কৰা আৰু তেওঁলোকৰ ওপৰত সৰ্বনিম্নক নিযুক্ত নিদিবা, আৰু তেওঁলোকক তেওঁলোকৰ দুষ্ট কৰ্মৰ বাবে শাস্তি নিদিবা। তেওঁলোকৰ ৰোগীসকলক আৰোগ্য দিয়া, তেওঁলোকৰ পীড়িতসকলক সুস্থতা দিয়া, তেওঁলোকৰ মৃতসকলৰ ওপৰত দয়া কৰা, তেওঁলোকৰ জীৱিতসকলক শুদ্ধ কৰা, আমাক আৰু তেওঁলোকক ভাগ্যৰ বতাহে আনে এনে বিষয়ত সদয় হোৱা। আমাক আৰু তেওঁলোকক এই জীৱন আৰু পৰৱৰ্তী জীৱনত স্থিৰ বাক্যৰ সৈতে দৃঢ় কৰা, আৰু আমাক আৰু তেওঁলোকক যিসকলৰ ওপৰত তুমি আশীৰ্বাদ দিয়া তেওঁলোকৰ মাজত কৰা নবী, সিদ্দিকীন, শহীদ, আৰু সৎলোকৰ মাজত।
{رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالإِيمَانِ وَلَا تـَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَؤُوفٌ رَحِيمٌ}
আমাৰ প্ৰভু, আমাক আৰু আমাৰ ভাতৃসকলক ক্ষমা কৰা যিসকল বিশ্বাসত আমাক আগবঢ়াইছিল, আৰু যিসকল বিশ্বাস কৰে তেওঁলোকৰ প্ৰতি আমাৰ হৃদয়ত কোনো বিদ্বেষ নিদিবা। আমাৰ প্ৰভু তুমি নিশ্চয়েই সৰ্বাধিক কৰুণাময় আৰু দয়ালু।
{رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ}
আমাৰ প্ৰভু, আমাক এই পৃথিৱীত ভাল দিয়া আৰু পৰৱৰ্তী জীৱনত ভাল দিয়া আৰু আমাক অগ্নিৰ শাস্তিৰ পৰা ৰক্ষা কৰা।
اللَّـهُمَّ بِحَقِّ فَاطِمَةَ وَأَبِيهَا، وَبَعْلِهَا وَبَنِيهَا، اِقْبَلْ دُعَائَنَا، وَلَا تُـخَيِّبْ رَجَاءَنَا، وَأَحْسِنْ عَاقِبَتَنَا فِي الأُمُورِ كُلِّهَا، وَأَجِرْنَا مِنْ خِزْيِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الآخِرَةِ.
হে আল্লাহ, ফাতিমাৰ অধিকাৰ আৰু তেওঁৰ পিতৃ, তেওঁৰ স্বামী আৰু পুত্ৰসকলৰ অধিকাৰে, আমাৰ প্ৰাৰ্থনাসমূহ গ্ৰহণ কৰা, আমাৰ আশা বিফল নিদিবা, আমাৰ সকলো বিষয়ৰ ফলাফল ভাল কৰা, আৰু আমাক এই জীৱনৰ অপমান আৰু পৰৱৰ্তী জীৱনৰ শাস্তিৰ পৰা ৰক্ষা কৰা।
اللَّـهُمَّ صَلِّ وَسَلِّمْ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ، وَعَلَى جَـمِيعِ الأَنْبِيَاءِ وَالمُرْسَلِينَ، وَالَملَائِكَةِ المُقَرَّبِينَ، وَعَلَى جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ وَعِزْرَائِيلَ وَعَلَى المَلَائِكَةِ أَجْـمَعِينَ، وَعَلَى أَهْلِ طَاعَتِكَ أَجْـمَعِينَ، وَعَلَى أَزْوَاجِهِ الطَّاهِرَاتِ أُمَّهَاتِ المُؤْمِنِينَ، وَعَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ الطَّاهِرِينَ، وَعَلَى الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ، وَعَلَى الأَوْلِيَاءِ وَالصَّالِحِينَ وَعَلَى المُؤْمِنِينَ وَالُمسْلِمِينَ، وَعَلَيْنَا مَعَهُمْ وَفِيهِمْ، بِرَحْمَتِكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِـمِينَ.
হে আল্লাহ, আমাৰ সয়্যিদিনা মুহাম্মদৰ ওপৰত শান্তি আৰু আশীৰ্বাদ প্ৰেৰণ কৰা, আৰু সকলো নবী, দূত, আৰু নিকটস্থ স্বৰ্গদূত, আৰু জিব্ৰাইল, মিকাইল, ইস্ৰাফিল, ইজ্ৰাইল, আৰু সকলো স্বৰ্গদূতৰ ওপৰত, আৰু তোমাৰ সকলো আনুগত্যকাৰীৰ ওপৰত। নবীৰ পৱিত্ৰ পত্নীসকল, বিশ্বাসীসকলৰ মাতৃসকল, আৰু তেওঁৰ পৱিত্ৰ পৰিয়াল, তেওঁৰ সংগীসকল, অনুসৰণকাৰীসকল, আৰু আওলিয়া, সৎলোক, বিশ্বাসী পুৰুষ আৰু বিশ্বাসী মহিলাসকলৰ ওপৰত শান্তি আৰু আশীৰ্বাদ প্ৰেৰণ কৰা, আৰু আমাক তেওঁলোকৰ সৈতে আৰু তেওঁলোকৰ মাজত অন্তৰ্ভুক্ত কৰা, তোমাৰ দয়াৰ দ্বাৰা, হে দয়ালু সকলৰ মাজত সৰ্বাধিক দয়ালু।
{سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ العِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَسَلَامٌ عَلَى المُرْسَلِينَ وَالحَمْدُ ِلِله رَبِّ العَالمَيِنَ}
তোমাৰ প্ৰভু—মহিমাৰ প্ৰভু—তেওঁলোকৰ দাবীৰ ওপৰত পৱিত্ৰ, দূতসকলৰ ওপৰত শান্তি, আৰু সকল প্ৰশংসা আল্লাহৰ, বিশ্বৰ প্ৰভু।
وَصَلَّى اللهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَآلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ.
আল্লাহৰ শান্তি আৰু আশীৰ্বাদ সয়্যিদিনা মুহাম্মদৰ ওপৰত, আৰু তেওঁৰ পৰিয়াল আৰু সংগীসকলৰ ওপৰত।