هَلْ مِنْ مُغِيثٍ
কোনো সহায়ক আছে নেকি?
As
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
هَلْ مِنْ مُغِيثٍ لِي مِمَّا فِي النَّفْسِ مِنْ حُزْنٍ وَمِنْ أَسَى
قَدْ وَلَّى الْعُمْرُ فِي السَّعْيِ الْحَرَامِ فِي الصُّبْحِ وَفِي الْمَسَا
কোনোবা আছে নেকি মোৰ আত্মাৰ দুখ আৰু অনুতাপৰ পৰা উদ্ধাৰ কৰিব পৰা?
মোৰ জীৱন পাৰ হৈ গ'ল, পাপত লিপ্ত হৈ পুৱা আৰু নিশা।
فِي تَرْكِ الْأَوْلَى مَقْتُ الْمَوْلَى لِلْقَلْبِ الَّذِي قَسَى
لٰكِنَّ الْبَارِي لِلْمُنَادِي مَنَّ نُوراً فِي الْقَلْبِ رَسَا
সঠিক পথ এৰি থ'লে প্ৰভুৰ অসন্তোষ আহে কঠোৰ হৃদয়ৰ ওপৰত,
কিন্তু সৃষ্টিকৰ্তাই প্ৰাৰ্থনাকাৰীক আশীৰ্বাদ কৰে আত্মাৰ মাজত এক পোহৰ দি!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
يَا كَاشِحَ الْمُحِبِّ كَمْ تَلُومُنِي عَلَى هٰذَا الْغَرَامْ
وَالْعِشْقُ سِرُّ الْقَلْبِ لَا دَلِيلَ لَهُ إِلَّا الْمُسْتَهَامْ
হে প্ৰেমৰ নিন্দাকাৰী, কেনেকৈ মোক এই দহনীয় প্ৰেমৰ বাবে দোষাৰোপ কৰা!
কিন্তু প্ৰেম হৈছে হৃদয়ৰ গুপ্ত কথা, ইয়াৰ একমাত্ৰ প্ৰমাণ হৈছে মোহিত হওঁতা।
مَنْ ذَاقَ خَمْرَ الْعَاشِقِينَ ذَاقَ أَطْيَبَ الْمُدَامْ
هٰذَا صِرَاطِي مُسْتَقِيماً لَا يُنَالُ بِفَنِّ الْكَلَامْ
যিয়ে প্ৰেমিকৰ মদ চাবিছে, তেওঁ চাবিছে সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ পানীয়!
এই হৈছে মোৰ পথ, সোজা আৰু অকথ্য, আৰু কথাৰ কলাত কেতিয়াও লাভ কৰিব নোৱাৰি।
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
سَرَى فِي لَيْلَةِ الْإِسْرَاءِ ظَاهِراً بِعَالَمِ الْخَفَا
دَنَا مِنْ رَبِّ الْعَرْشِ حَتَّى نَالَ مِنْ عَطَايَاهُ الْأَوْفَى
ইছৰাৰ ৰাতিত তেওঁ উঠিছিল, দেহগতভাৱে, অদৃশ্য জগতলৈ
সিংহাসনৰ প্ৰভুৰ ওচৰলৈ গৈ, তেওঁৰ সৰ্বশ্ৰেষ্ঠ উপহাৰ লাভ কৰিছিল।
مَا زَاغَتْ عَيْنُ الْمُصْطَفَى فَكَانَتْ عَهْداً وَوَفَا
هٰذَا النَّبِي أَدْرِكْ بِهِ نَوَالاً وَمَنَازِلَ الصَّفَا
মুছতফাৰ চকু কেতিয়াও আঁতৰোৱা নাছিল; এটা প্ৰতিজ্ঞা পূৰণ হৈছিল।
এইজনেই নবী! তেওঁৰ জৰিয়তে অনুগ্ৰহ আৰু পবিত্ৰতাৰ স্তৰ লাভ কৰক!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى الْمُصْطَفَى
يَا رَبَّنَا يَا مَوْلَانَا صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ مُصْطَفَى
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
হে আমাৰ প্ৰভু, আমাৰ মালিক! মুহাম্মদ মুছতফাক আশীৰ্বাদ কৰক!
شَفِيعِي عِنْدَ هَوْلِ الْحَشْرِ رَافِعاً لِرَايَةِ الْآمَالْ
تَرَى الْبَرَايَا غُبْراً شُعْثاً خَوْفُهُمْ مِنْ رُؤْيَةِ الْأَعْمَالْ
বিচাৰৰ দিনত মোৰ মধ্যস্থতাকাৰী, আশাৰ পতাকা উচু কৰি
সকলো মানুহক ধূলিময় আৰু বিশৃঙ্খল দেখি, তেওঁলোকৰ কৰ্মৰ মুখামুখি হ'বলৈ ভয় কৰে।
لَا غَوْثَ عِنْدَ ذَاكَ الْخَوْفِ حِينَ تَنْقَضِي الْآجَالْ
إِلَّا بِمَنْ عَلَيْهِ مَنَّ الْمَوْلَى بِالْقَبُولِ وَالْكَمَالْ
সেই ভয়ৰ পৰা কোনো উদ্ধাৰ হ'ব নোৱাৰে, যেতিয়া সকলো জীৱন শেষ হৈ যাব
কিন্তু তেওঁ যাক প্ৰভুৱে গ্ৰহণ আৰু পূৰ্ণতাৰে আশীৰ্বাদ কৰিছে।