هَدَى اللهُ مَعْشُوقَ الجَمَالِ إِلَى الهُدَى
May Allah Guide the Beloved of Beauty to Guidance
As
هَدَى اللهُ مَعْشُوقَ الْجَمَالِ إِلَى الْهُدَى
وَجَنَّبَهُ مَا يَخْتَشِيهِ مِنَ الْرَّدَى
আল্লাহে সৌন্দৰ্যৰ প্ৰিয়জনক সঠিক পথ প্ৰদৰ্শন কৰক
আৰু তেওঁক সেই ধ্বংসৰ পৰা ৰক্ষা কৰক যাৰ তেওঁ ভয় কৰে
وَنَفْسَ حَسُودٍ أَسْخَنَ اللّهُ عَيْنَهُ
وَأَسْهَرَهُ حَتَّى يَبِيتَ مُسَهَّدَا
আৰু ঈৰ্ষাপৰায়ণৰ আত্মা, আল্লাহে তেওঁৰ চকুত দুখৰ জুই জ্বলাই দিয়ক
আৰু তেওঁক বিনিদ্ৰ ৰাতি কটোৱাবলৈ সাৰে ৰাখক
وَلَا بَرِحَتْ تُهْدِي لَنَا ظَبْيَةُ الْحِمَى
مِنَ الْمِسْكِ وَالْكَافُورِ فِي غَفْلَةِ الْعِدَا
পবিত্ৰ স্থানৰ হৰিণীয়ে আমাক উপহাৰ দি থাকক
কস্তুৰী আৰু কৰ্পূৰৰ সুবাস, যেতিয়ালৈকে শত্ৰুসকল অচেতন হৈ থাকে
أُحِبُّ لَهَا دَمُّونَ وَالْنَّجْدَ وَالْرُّبَا
وَ خَيْلَةَ وَالْشِّعْبَ الَّذِي نُورُهُ بَدَا
তেওঁৰ বাবে মই দম্মুন, নজদ আৰু পাহাৰবোৰক ভাল পাওঁ
লগতে খয়লা আৰু গিৰিপথটোকো, য’ত তেওঁৰ পোহৰ প্ৰকট হৈছিল
مُحَجَّبَةٌ مِنْ هَاشِمٍ وَمُحَمَّدٍ
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللّهْ دَأْبًا وَسَرْمَدَا
হাশ্বিম আৰু মহম্মদৰ বংশৰ এগৰাকী আৱৰণ থকা মহীয়সী
যাৰ ওপৰত আল্লাহৰ আশীৰ্বাদ নিৰন্তৰ আৰু চিৰস্থায়ী হওক
فَلَا تَعْذُلُونِي فِي الْمَلِيحَةِ وَاعْذُرُوا
فَقَلْبِي بِهَا يُمْسِي عَلَيْهَا كَمَا غَدَا
গতিকে সুন্দৰীগৰাকীৰ বাবে মোক ভৰ্ৎসনা নকৰিব, বৰঞ্চ ক্ষমা কৰক
কাৰণ মোৰ হৃদয় গধূলিৰ দৰেই পুৱাও তেওঁৰ সৈতে থাকে
فَيَا أَيُّهَا الْعُذَّالُ رِفْقًا وَرَحْمَةً
بِصَبٍّ كَئِيبٍ عَيْشُهُ قَدْ تَنَكَّدَا
হে নিন্দুকসকল, অলপ কোমলতা আৰু দয়া প্ৰদৰ্শন কৰক
এজন যন্ত্ৰণাকাতৰ প্ৰেমিকৰ প্ৰতি যাৰ জীৱন দুৰ্বিষহ হৈ পৰিছে
وَلَا تَتَوَهَّمْ ظَبْيَةَ الْحَيِّ أَنَّنِي
صَبَوتُ مَعَاذَ اللّهْ وَالْحَادِ قَدْ حَدَا
আৰু হে গোত্ৰৰ হৰিণী, এনেকুৱা ধাৰণা নকৰিব যে মই
মূৰ্খামিৰ চিকাৰ হৈছোঁ; আল্লাহে ৰক্ষা কৰক, উট চালকজনে তেওঁৰ গীত গাই থাকোঁতে
وَسَاقَ نِيَاقَ الْشَّوْقِ يَقْصِدُ مَعْهَدًا
بِهِ نَزَلَ الْأَقْوَامُ فِي رَوْضَةِ الْنَّدَى
হেঁপাহৰ উটবোৰক চলাই এক পবিত্ৰ স্থানৰ ফালে আগুৱাই নিছে
য’ত লোকসকল নিয়ৰে তিতা বাগিচাত বসতি স্থাপন কৰিছে
بِعَِيْدِيدَ حَيَّ اللّهُ عَيْدِيْدَ كُلَّهُ
بِسَارِيَةٍ مَهْمَا شَرَى الْبَرْقُ أَرْ عَدَا
আইদিদত, আল্লাহে সমগ্ৰ আইদিদক সুৰক্ষিত ৰাখক
এজাক পাৰ হৈ যোৱা মেঘৰ সৈতে, যেতিয়াই বিজুলী চিলিকিব বা মেঘে গৰ্জিব
وَجَازَ الْرِّيَاضَ الْخُضْرَ مِنْ وَادِي الْنَّقَا
بِزَنْبَلَ مِنْ بَشَّارْ مَا قُمَرِيٌ شَدَا
ই ৱাদী আল-নাকাৰ সেউজীয়া ঘাঁহনিবোৰৰ ওপৰেৰে পাৰ হওক
জানবাল আৰু বাশ্বাৰলৈ, যেতিয়ালৈকে কপৌ চৰায়ে গান গাব
وَعَمَّ الْفُرَيْطَ الْنُّورُ مَعْ أَهْلِ بَكْدَرٍ
هَوَاطِلُ غُفْرَانٍ مَعَ الْأَمْنِ مِنْ رَدَى
আৰু পোহৰে আল-ফুৰাইত আৰু বাকদাৰৰ লোকসকলক আৱৰি ধৰক
ক্ষমাৰ বৰষুণ আৰু ধ্বংসৰ পৰা সুৰক্ষাৰ সৈতে
فَكَمْ ضَمْنَ هَاتِيكَ الْمَقَابِرِ عَارِفٌ
وَحَبْرٌ بِهِ فِي ظُلْمَةِ الْجَهْلِ يُهْتَدَى
কাৰণ সেই কবৰস্থানবোৰত কিমান যে আল্লাহপ্ৰেমী আৰিফ নিহিত হৈ আছে?
আৰু কিমান মহান পণ্ডিত, যাৰ দ্বাৰা অজ্ঞানতাৰ অন্ধকাৰত পথ বিচাৰি পোৱা যায়
بِعَيْدِيدَ عَادَتْ كُلُّ عِيدٍ أَنِيسَةٍ
مَعَ الْجِيرةِ الْغَادِينَ مِن مَعْشَرِ الْهُدَى
আইদিদত প্ৰতিটো উৎসৱেই এক মধুৰ সান্নিধ্যলৈ ৰূপান্তৰিত হৈছে
তাত যাত্ৰা কৰা চুবুৰীয়াসকলৰ সৈতে, যিসকল সত্য পথৰ পথিক
أَئِمَّةِ دِينِ اللَّهِ يَدْعُونَ خَلْقَهُ
إِلَى بَابِهِ طُوبَى لِمَنْ سَمِعَ الْنِّدَا
আল্লাহৰ ধৰ্মৰ ইমামসকল, যিসকলে তেওঁৰ সৃষ্টিক আহ্বান কৰে
তেওঁৰ দুৱাৰলৈ; ধন্য সেইজন যিয়ে সেই আহ্বান শুনে!
وَسَارَ إِلَى الْرَّبِّ الْعَظِيمِ مُبَادِراً
لِطَاعَتِهِ يَرْجُو الْنَّعِيمَ الْمُخَلَّدَا
আৰু মহান প্ৰভুৰ ফালে খৰধৰকৈ অগ্ৰসৰ হওক
তেওঁৰ আনুগত্যত থাকি, চিৰস্থায়ী আনন্দৰ সন্ধানত
وَيَخْشَى عَذَابَ اللّهْ فِي نَارِهِ الَّتِي
يُخَلَّدُ فِيهَا مَنْ طَغَى وَتَمَرَّدَا
আল্লাহৰ অগ্নিৰ যন্ত্ৰণাক ভয় কৰি
য’ত অত্যাচাৰী আৰু বিদ্ৰোহীসকল চিৰকাললৈ বাস কৰিব
وَلَمْ يَتَّبِعْ خَيْرَ الْأَنَامِ مُحَمَّداً
نَبِيَّ الْهُدَى بَحْرَ الْنَّدَى مُجْلِيَ الْصَّدَا
যিসকলে মানৱ শ্ৰেষ্ঠ মহম্মদক অনুসৰণ কৰা নাছিল
যিজন হেদায়েতৰ নবী, উদাৰতাৰ সাগৰ আৰু অন্তৰৰ মামৰ আঁতৰাওঁতা
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللّهِ ثُمَّ سَلَامُهُ
صَلَاةً وَتَسْلِيمًا إِلَى آخِرِ الْمَدَى
তেওঁৰ ওপৰত আল্লাহৰ আশীৰ্বাদ আৰু শান্তি বৰ্ষিত হওক
এটা আশীৰ্বাদ আৰু শান্তি সময়ৰ শেষলৈকে